[Squeak-ja: 3636] ESUGチラシの日本語訳

Takeshi MUTOH mutoh @ openedu.org
2007年 10月 8日 (月) 20:16:01 JST


むとう@おうちです。

OSC Tokyo/fall参加の皆様、お疲れさまです。
楽しそうな雰囲気が伝わってきました。


さて、ESUGのチラシなんですが、英語の翻訳を作っていただけたので、日本語にもしようと作業しています。
- https://svn.squeak.org/Advertisement/flyers/smalltalk/
-- 英語: http://damien.cassou.free.fr/smalltalk-flyer-en.pdf
-- フランス語: http://damien.cassou.free.fr/smalltalk-flyer-fr.pdf


かなり意訳で訳してしまっていますが、暫定版が以下にあります。
-- 日本語: http://qml.610t.org/squeak/mutoh_20071008.files/flyer.pdf

で、以下の2カ所を訳せてないんですが、いいアイデアありませんでしょうか?

{{{
メッセージは自然言語の方法に習って、
The message is based on a natural language, with a subject, a verb and 
complements.
}}}

{{{
   STIC(企業のactorsやSmalltalk editors(?)の協会)によって北アメリカで行われている毎年の会議。
   Annual conference, organised in North America by the STIC, an 
association with industrial actors and Smalltalk editors.
}}}


他にも、それはおかしいでとかのご意見も大募集中です。

では。
--
武藤 武士@「あおによし」自宅より
  E-mail:mutoh @ openedu.org	URL:http://qml.610T.org/
  ・水面の泡のように、フラフラ揺れたり、沈んだり浮かんだり
  ・健康でいられるのが一番だなぁ…




Squeak-ja メーリングリストの案内